Sie sind vermutlich noch nicht im Forum angemeldet - Klicken Sie hier um sich kostenlos anzumelden Impressum 

Liebe Leute!

Dieses Übersetzerforum wird zum Winter geschlossen!

Bitte melde Dich doch beim Wiki an, und schreibe deine Textvorschläge dort rein!
Wir werden dieses Forum noch so lange Online haben, damit alle eure bisherigen Texte auch gerettet werden!


Das Wiki befindet sich auf der Seite wiki.volxbibel.com Dort kannst du dich anmelden und bekommst gleich ein Passwort.

Dann besuche erstmal das Tutorial und mach dich schlau, wie so ein Wiki überhaupt funktioniert!
Das gute am Wiki: Alles kann man leicht wieder rückgängig machen! Missbrauch ausgeschlossen!

Viel Spaß und Segen!
Das Volxbibel Team
Sie können sich hier anmelden
Dieses Thema hat 2 Antworten
und wurde 2.125 mal aufgerufen
 4. Kapitel
AnNi Offline



Beiträge: 5

23.12.2005 12:52
Verbesserungsvorschläge zur aktuellen Volxbibel Antworten

matthäus 4,2: "nix zu fressen" bekommen.. mhh, weiß ned, "nix zwischen die zähne bekommen" schon eher
Fürchte dich nicht vor Schatten, denn sie zeigen nur an, dass irgendwo, ganz in ihrer Nähe, ein Licht leuchten muss!

Dodu Offline



Beiträge: 8

17.03.2006 06:34
#2 RE: Verbesserungsvorschläge zur aktuellen Volxbibel Antworten

das finde ich gut dn ausdruck fressen is ein bissl zu umgangssprachlich

Uli Offline



Beiträge: 7

26.05.2006 14:48
#3 RE: Verbesserungsvorschläge zur aktuellen Volxbibel Antworten

lustig, diese Bibelstelle hab ich gestern abend auch gelesen,
und so ganz ehrlich, dieses fressen hat mich auch gestört,
ich würde auch "nix zu beissen, oder nix zwischen den Zähnen"
schreiben
an sonsten ist diese Stelle in Ordnung

 Sprung  
Xobor Erstelle ein eigenes Forum mit Xobor
Datenschutz